Včera vyšel nový Pjakin, kde mě velmi zajímal především jeho názor na dění v Turecku, abych si jej mohla porovnat se svým. A jak jsem jinde v diskusi slíbila, že napíšu, co se dozvím, tak tento článek je o tom. Ale předesílám, že ač je hlavně o překladu částí Pjakina, jsou v něm i mé komentáře tak, jak jeho vidění vnímám já. Svůj názor ale ať si každý udělá sám až po překladu Ireny Aneri.